Solené sakurové listy/Sakura no ha/桜の葉

Před nedávnem jsem sem dávala recept na solené sakurové květy.
Ty ale mají spíše ozdobnou funkci, chuť jídlu totiž dodávají listy.
Takže jakmile sakura před mou školou začala opadávat, už jsem sledovala, jestli jí už raší také listy.
Protože nejideálnější čas sběru listů je právě těsně po tom, co opadají květy-listy jsou ještě mladé, jemné, mají nejvýraznější chuť a aroma a velikost tak akorát.


Solené sakurové květy/Sakura no hana no shiozuke/桜の花塩漬け


Je jaro no nekecej a všechno krásně kvete.
Včetně stromu sakury, který má podle mě spolu ještě s trnkou ty nejkrásnější květy, jaký strom může mít. Jednu máme před školou-je teď nádherně rozkvetlá, celá jemně růžová a nejhezčí je podívaná, když zafouká vítr a nese s sebou okvětní lístky.
Možná právě proto je tak v Japonsku oblíbená.
Když tam totiž začnou sakury rozkvétat, kromě toho, že se pod nimi lidé scházejí, aby je mohli obdivovat, se také v tomto období dělají nejrůznější dobroty se sakurou. Od tradičních wagashi (sladkosti podávané při čajovém obřadu) až po zmrzlinu, dortíky, sušenky, čokolády, frappé... a také slané věci-onigiri (rýžové koule), chléb...


Vanilkové mini cupcakes s kardamonem a fialkami

Protože je jaro a protože na jaře nejvíc miluji květiny a obzvláště pak fialky, rozhodla jsem se dnes upéct cupcakes.