Chlebové šátečky plněné majonézou a kukuřicí


Dočetla jsem se, že kynuté šátečky plněné majonézou a kukuřicí jsou v Japonsku dost populární a prodávají se na každém rohu. Nevím, co je na tom pravdy, každopádně co je jisté, tak Japonci strkají majonézu snad do všeho.

Tsukimi Awa-zenzai あわぜんざい


Tsukimi dango 月見だんご


Tsukimi 月見 (někdy také Otsukimi お月見), v překladu sledování či pozorování měsíce, je velice stará japonská tradice pocházející z Jōmon období (1000-300 př.n.l.), připadající na den prvního podzimního úplňku. Jelikož se datum řídí podle lunárního kalendáře, datum konání je každý rok jiný. Letos je Tsukimi 27.9., na této japonské stránce můžete sledovat, kdy bude další tsukimi. (Příští rok se bude konat 15.9. )

Bretagne


Dýňové perníčky z bílých fazolí


Dýňová sezóna pokračuje spolu s mou posedlostí touto potravinou. Už tu byla polévka a kari, tak proč ne sušenky pro tentokrát?

Dýňové japonské kari カボチャのカレー


Kari koření jsem vždy používala jen na dochucení, nikdy jsem nedělala kari omáčku.
Protože je právě kari v Japonsku nejoblíbenějším jídlem, dříve nebo později na něj muselo dojít.
A jelikož je sezóna dýní, musím kromě dalších věcí udělat z dýně i kari.

Anmitsu あんみつ


Skvělý letní dezert (ano, vím, že už není léto, ale nějak jsem zapomněla se s vámi o tenhle recept podělit :D ), který si můžete obměňovat podle chutí jak se vám zachce.
Základ tvoří želé kanten, tedy kostičky želé z agaru a vody, dále anko (sladká pasta z azuki fazolí), mochi (sladké lepkavé koláčky z rýžové mouky) a pak různé ovoce nebo zmrzlina. Nejčastěji se pak vše zalije štědrou dávkou kuromitsu sirupem.

Banánová matcha zmrzlina


Vývar z kombu (Kombu dashi)


Dashi, nebo-li vývar z mořské řasy kombu, často s katsuoboshi (sušené vločky z tuňáka pruhovaného) a sardinek, někdy i z hub shiitake a dalších věcí. Často stačí sušené ingredience pouze namočit ve vodě, někdy se ale nechává projít varem, podle toho, co se použilo (proto bych dashi neměla nazývat vývarem, jenže jak jinak to nazvat :D ). Všechny tyto přísady přirozeně obsahují glutamáty, proto se dashi v japonské kuchyni používá nejen do polévek, ale i do nespočetného množství dalších jídel pro vytvoření chuti umami. 

Srpen

Tak jsem se rozhodla, jak to dělá snad každá druhá blogerka, každý měsíc psát shrnutí, co se mi událo v životě nebo co mě nějak zaujalo. Nechci to nazývat jako oblíbenci za srpen nebo tak nějak, protože sem nebudu psát jenom oblíbence, ale i neoblíbence :D . A tak všemožné věci, je totiž moc zajímavé na konci měsíce se ohlédnout zpátky a vzpomínat, co se všechno za ty 4 týdny stalo. Pak zjistíte, co se dá všechno za tak relativně krátký čas zažít a co jste všechno stihli. Nebo naopak budete nadávat, jak vám život protéká mezi prsty což ve většině případů platí u mě.
Každý tento oddíl není stálý a někdy třeba nějaký přibyde, podle toho, co mě ten měsíc zrovna zaujme nebo nezaujme, nemá cenu psát o něčem nezajímavém jenom proto, abych tu prostě jenom zaplnila místo.


Jinak nově jsem si založila ask, takže pokud se mě chcete zeptat na nějakou otázku, tak směle do toho :).